А ЧТО ПРИКАЖЕТЕ ИМ БЫЛО ДЕЛАТЬ?

Samuel Paty, 47, the teacher who was beheaded in Paris

Как выразить эту мысль – А что прикажете им было делать –  на английском языке? Само собой разумеется, что дословный перевод неуместен. Лучше всего найти аналогичную фразу-формулу в оригинальном тексте, которая бы отражала тот же смысл, но передавала его идиоматично для английского языка. И такое контекст есть.

Итак, читаем.

A writer for the New Statesman Dana Nawzar Jaf has condemned the “senseless murder” of the Chechen fanatic who decapitated a teacher with a kitchen knife.

This sparked fury. One critic said: “Disproportionate force’?

“What do you suggest they should have done? Approach him calmly with a flask of coffee, a bag of pastries, and a large dose of understanding?” Source 

Итак, ответ найден: What do you suggest they should have done?

Модальный глагол should, как и положено, говорит о том, что нечто следовало сделать. Поскольку это следовало сделать в прошлом, нам нужен не просто инфинитив (за модальным глаголом не может следовать иная форма глагола), но инфинитив перфектный:
should have done.
В принципе можно было бы этим и ограничиться:
What should they have done? – Что им следовало делать?

Глагол suggest меняет этот порядок слов:

  • What should they have done?
  • What do you suggest they should have done? = А что по вашему мнению им следовало делать?

Но самое главное, фраза с глаголом to suggest становится более направленной на адресата, бросая ему вызов на разговор или по крайней мере на ответ.

Аналогичные примеры:

Where should we have gone? ___________________________

Where do you suggest we should have gone? ______________________________

What medication should he have taken? ______________________________

What medication do you suggest he should have taken? ______________________________

Who should we have called? ______________________________

Who do you suggest we should have called? ______________________________

Who should have written the letter? ______________________________

Who do you suggest should have written the letter? ______________________________

 

FILL IN THE BLANKS

A writer for the New Statesman Dana Nawzar Jaf has ____________ the senseless ___________ of the Chechen fanatic who ___________a teacher with a kitchen knife.
This ___________.

One critic said: – ___________force’?

“What do you ___________ they ___________have done?

___________him calmly with a flask of coffee, a bag of ___________and a large dose of  ___________?”

 

VOCABULARY

approach [ə’prəuʧ] приближаться, подступать
brutal [‘bruːtl] зверский
calmly [‘kɑːmlɪ] спокойно, невозмутимо
condemn [kən’dem] осуждать, порицать
disproportionate [ˌdɪsprə’pɔːʃ(ə)nət] непропорциональный:  disproportionate use of force несоразмерное применение силы
explain [ɪk’spleɪn]/ [ek’spleɪn] объяснять, рассказывать
flask [flɑːsk] фляжка, бутыль
fury [‘fjuərɪ] ярость
medication [ˌmedɪ’keɪʃ(ə)n] препарат, средство
pastry [‘peɪstrɪ] мн.ч. pastries выпечка, печеньки
senseless [‘sen(t)sləs] бесчувственный: senseless murder бессмысленное убийство
spark [spɑːk] v. давать искры, зажигать: to spark fury вызывать ярость
suggest [sə’ʤest] предлагать, советовать

 

Also read:
BEHEADING IN A PARIS SUBURB 

 

Оставьте первый комментарий

Оставить комментарий

Ваш электронный адрес не будет опубликован.


*