В русском языке слово читается как правило почти так же, как оно пишется. В английском языке дело обстоит иначе. Здесь слово в написании и произнесении может отличаться весьма и весьма существенно. Например, фамилия известного английского писателя, которого на русском мы называем Сомерсетом Моэмом или Могэмом, по-английски пишется Maugham, а произносится (как правило) Мом.
Более того, слова или формы слов, которые пишутся одинаково, могут читаться по-разному, в зависимости от обстоятельств. Например, глагол to read (читать) произносится, если изобразить русскими буквами, риид или ри:д (двоеточие : означает, что звук и долгий), а обе формы прошедшего времени read (читал) произносятся ред.
Понятно, что при таком положении дел необходимы справочники, в которых было бы отражено правильное произнесение каждого слова. Поэтому в словарях как правило приводится транскрипция – слово записывают с помощью специальных фонетических (транскрипционных) значков. Это транскрипция слова. Транскрипцию нередко указывают в квадратных скобках.
Не овладев системой английской транскрипции, нельзя надеяться овладеть правильной речью на английском языке. Поэтому мы должны запомнить английские транскрипционные значки и примерные русские эквивалентные звуки.
Как мы уже знаем, двоеточие при гласном звуке обозначает долготу. Нарпимер,
[ i: ] – это ии, или и: = и долгое.
ГЛАСНЫЕ ЗВУКИ
[ i:] – долгий звук и
[ ɪ ] – краткий звук и
[ e ] – э в словах этот, экий
[ æ] – более открытый звук, чем русский звук э
[ ɑː] – долгий, глубокий звук а
[ ɔ ] – краткий звук о
[ ɔː ] – долгий и глубокий звук о
[ u ] – краткий звук у, но губы не вытягиваем в трубочку
[ uː] – долгий звук у, губы не вытягиваем в трубочку
[ ʌ ] – краткий звук, как звук а в словах картошка, мартышка
[ ɜː] – долгий звук, как ё в слове свёкла
[ ə ] – безударный гласный звук, как первый безударный в слове молоток
В английском языке есть своеобразные двойные гласные звуки, именуемые дифтонгами. Второй звук дифтонга произносится не так ярко и четко, как первый.
ДИФТОНГИ ( двугласные)
- [aɪ] – ай
- [au] – ау
- [eɪ] – эй
- [əu] – эу
- [eə] – ээ
- [ɪə] – иэ
- [ɔɪ] – ой
- [uə] – уэ
СОГЛАСНЫЕ ЗВУКИ
- [ р ] – п
- [ b ] – б
- [ t ] – т
- [ d ] – д
- [ k ] – к
- [ g ] – г
- [ s ] – с
- [ z ] – з
- [ f ] – ф
- [ v ] – в
- [ m ] – м
- [ n ] – н
- [ l ] – л
- [ w ] – (уо)
- [ θ ] – глухой межзубный
- [ ð ] – звонкий межзубный
- [ r ] – (р), кончик языка загнут назад
- [ ʧ ] – глухой ч
- [ ʤ ] – звонкий ч
- [ ŋ ] – (гнусавый) н
- [ ʃ ] – ш
- [ ʒ ] – ж
- [ h ] – (х), произносится легко, как выдох
- [ j ] – й
Теперь, когда мы ознакомились во звуками английского языка, запомним английский алфавит:
- A – a [ ei ] ≈ эй
- B – b [ bi: ] ≈ би:
- C – c [ si: ] ≈ си:
- D – d [ di: ] ≈ ди:
- E – e [ i: ] ≈ и:
- F – f [ ef ] ≈ еф
- G – g [ ʤiː] ≈джи:
- H – h [ eɪʧ ] ≈ ейч
- I – i [ ai ] ≈ ай
- J – j [ ʤeɪ ] ≈ джей
- K – k [ kei ] ≈ кэй
- L – l [ el ] ≈ ел
- M – m [ em ] ≈ ем
- N – n [ en ] ≈ ен
- O – o [ ou ] ≈ оу
- P – p [ pi: ] ≈ пи:
- Q – q [ kju: ] ≈ кьу:
- R – r [ a: ] ≈ а:
- S – s [ es ] ≈ ес
- T – t [ ti: ] ≈ ти:
- U – u [ ju: ] ≈ йу:
- V – v [ vi: ] ≈ ви:
- W – w [ ‘dʌb(ə)ljuː ] ≈ дабл йу:
- X -x [ eks ] ≈ екс
- Y – y [ wai ] ≈ уай
- Z – z [ zed ] ≈ зед (в англ. языке) [ziː] ≈ зи: (в амер. варианте)
Оставьте первый комментарий